»Izraelska vojska ni potrdila smrti v Gazi.«
»V skladu z oceno položaja na terenu bo IDF (Izraelske obrambne sile) kmalu vpoklicala dve brigadi rezervistov za operacijske dejavnosti na fronti v Gazi.«
»Ponoči je izraelska vojska s tremi raketami zadela stavbo v osrednji Gazi in pri tem ubila 15 članov iste družine.«
»Vnaprejšnje opozorilo civilistom je izdano, da bi zmanjšali škodo za civilno prebivalstvo in omogočili civilistom, da se umaknejo z območja spopadov.«
»Zadnji ukrep za prisilno in nasilno potiskanje tisoče ljudi s severa Gaze na jug spreminja sever v brezživljensko puščavo, medtem ko poslabšuje razmere na jugu.«
»Izraelski vojaki so streljali nazaj in ga pri tem ubili.«
»Vojaki izraelskih obrambnih sil (IDF) so odkrili 55 metrov dolg teroristični predor, ki je potekal deset metrov globoko pod bolnišničnim kompleksom Al Šifa.«
»V času napada vojska ni imela nobenih informacij niti suma, da so talci v podzemnem kompleksu ali njegovi bližini.«
»Zdaj njegovo smrt potrdi.«
»Vojaški objekt je bil sestavljen iz podzemnega kompleksa, v katerem so surovine za izdelavo raket.«
Kliknite povezavo za prikaz izjav v želenem obdobju